U čemu se ustvari razlikuju srpski, bosanski, hrvatski i crnogorski jezik? OBJAŠNJENJE!
Bosanski, crnogorski, hrvatski i srpski standardni jezik za osnovicu imaju štokavsko narječje i stoga imaju dosta sličnosti. Međutim, kako se prostiru na različitim teritorijama, a i historija razvoja im je različita, to se u njima mogu pronaći i znatne razlike. U svim tim sličnostima i razlikama, postoje određena pravopisna, gramatička, tvorbena pravila, kao i leksika po kojima se može prepoznati o kojem je standardnom jeziku riječ.
Zapratite na instagramu klikom na link ispod, mnogo bi nam značilo i HVALA OD SRCA:
https://www.instagram.com/official.bih.srb.hr.cg/
Bosanski, crnogorski, hrvatski i srpski su četiri standardna jezika koja ne samo da dijele istu dijalekatsku osnovicu kao bazu (štokavsko narječje) nego su
im i tokovi standardizacije u određenim periodima bili zajednički (uglavnom u periodu standardizacije nekadašnjeg srpskohrvatskog). To je i razlog zbog
koga se često ističe činjenica da je zapravo riječ o jednom jeziku – Dalibor Brozović (2002) je za organski idiom predložio naziv srednjejužnoslavenski, ali taj naziv nije postao općeprihvaćen, a Snježana Kordić (2010, 98) zastupa tezu da je to isti standard.
Ovaj tekst namijenjen je bibliotekarima kao pomoć pri određivanju kojem standardu određeni tekst pripada i sadrži najvažnija pravila i leksiku po kojima se to može utvrditi.
Za detaljne informacije klik OVDJE.