web analytics
Članci

Kenan T.: “Srbin Pero je spasio moju porodicu i mene u Brčkom, 1992., nikad mu to nećemo zaboraviti!”

SARAJEVO – Kenan Trebinčević, autor romana “Bosanska lista” (“Bosnia List”), u autorskom tekstu u popularnom magazinu “The Slate” piše o svome traganju za Srbinom Perom koji je spasio njegovu porodicu u ratu u BiH, prenosi Anadolu Agency (AA).

Podržite naš rad tako što ćete na instagramu kliknuti na link ispod i zapratiti nas, mnogo bi nam značilo i HVALA VAM OD SRCA:

https://www.instagram.com/official.bih.srb.hr.cg/

Inače, Trebinčević već dvije decenije živi u Americi. Njegov roman prvijenac “Bosanska lista”, prije nekoliko godina ugledao je izloge najvećih američkih knjižara od Atlantika do Pacifika, u izdanju globalno poznate izdavačka kuća Penguin.

U tekstu u američkom magazinu Trebinčević piše o Peri, Srbinu iz BiH, koji je spasio njegovu porodicu prije skoro 30 godina tokom rata u BiH.

“Kada je rat u Bosni i Hercegovini počeo 1992. godine, ja sam imao 12 godina i živjeli smo u Brčkom. Gledao sam sa balkona kako moga oca i starijeg brata Eldina stavljaju u autobus sa ostalim muslimanskim civilima i odvede u koncentracioni logor. Moja majka je otišla u obližnju policijsku stanicu gdje je Pero tada radio kako bi razgovarala. Bojao sam se da će moja cijela porodica možda nestati”, piše ovaj bh. pisac.

Naglašava kako je Pero, koji je tada radio kao šef policijske stanice u Brčkom, pomogao da njegova porodica pređe granicu i napusti BiH.

“Pero je nešto napisao na papir koji je moja mama predala čuvarima koji su pustili Eldina i moga oca. Ali pet mjeseci nakon toga opet smo trebali Peru. Iako je Srbin pravoslavac, po drugi put je od etničkog čišćenja spasio moju porodicu koja pripada bosanskim muslimanima. Telefonom je zvao Srbe na granici da nas puste preko granice. Sa sobom smo ponijeli samo mali kofer”, piše Trebinčević.

On napominje kako u svim narodima postoje i loše, ali i dobre osobe koje žele pomoći drugom i drugačijem.

“Pero je bio šef policijske stanice. Ali je u ratu bio još jedan Pero, moj trener karatea. On je čekićem slomio ruke svome kolegi i kasnije ga u ratu i hladnokrvno ubio. I mojoj porodici je taj isti trener karatea došao kući i naredio nam da imamo sat vremena da napustimo kuću ili ćemo biti ubijeni. Pero je inače bio uobičajeno jugoslavensko ime. Ali ja sam poznavao samo dvojicu Pera, ‘lošeg Peru’ i ‘dobrog Peru'”, zaključuje Trebinčević.

“Hvala ti za sve što si uradio za nas” rekao sam Peri tokom razgovora s njim putem interneta.

“Bilo je teško biti hrabar u toj policijskoj stanici. U tom strašnom haosu ja sam izabrao da se ponašam svjesno i da pomognem tvome ocu. Ja ga se sjećam kao nekoga ko je stvarao pobjednike kao atletski trener”, uzvratio je Pero u razgovoru.

Inače, Pero je 1995. godine izbjegao u Beč u Austriji gdje živi sa suprugom koja je muslimanka iz Bosne s kojom se vjenčao u Austriji nakon rata

“Nikada ga neću zaboraviti, on je spasio moju porodicu. Mislim da je on plementi čovjek zarobljen u izopačenosti koju nije želio”, zaključuje Kenan Trebičnević u autorskom tekstu u popularnom magazinu “The Slate”.

Inače, o Kenanovim autentičnim zapisima iz minulog rata u BiH, već su govorili i pisali mnogi američki mediji, a neke medijske kuće su ove uzbudljive memoare proglašavale knjigom sedmice.

(nezavisne.com)